블로그번역(x) 해석(o)
160602 へろぺーる佐藤優樹chan : 메롱메-롱佐藤優樹chan
포쿠포쿠
2016. 12. 13. 19:21
2016-06-02 22:57:27 テーマ:佐藤優樹 まーちゃんデス마짱입니다
요전날
5/31鈴木香音さんが卒業 5/31 스즈키카논 상이 졸업
하였습니다
축하드립니다
싫다거나 좋다거나 문제가 아닌
私はなにも。
語りません…
저는 아무것도
말할수 없습니다...
武道館で全部いいました…
무도관에서 전부 말했습니다...
すぃません…
죄송해요
でも忘れないでくださぃ…
하지만 잊지말아주세요...
この前お団子も言ってましたけど
요전날 오당고도 말했지만
ファンの方がメンバーの卒業を悲しむ
팬분들이 멤버의 졸업으로 슬퍼하는것과
のと同じで、ファンの方がファンを卒業
마찬가지고 팬분들이 팬 졸업을
した時とこっちのきもちも同じデス…
할때에 이쪽의 감정도 똑같습니다...
네. 끝.
スタッフさん 스탭상
매니저상
いっぱい 잔뜩
モーニング娘。'16に愛をくださって 모닝구무스메.'16을 사랑해주시고
멋진 스테이지를 만들어주셔서
ぁりがとうござぃました*\(^o^)/*
감사했습니다
팬 여러분들도 와주셔서
ぁりがとうござぃました(^^)
감사했습니다
まーちゃんはあの日をさかいに 마짱은 이날을 기점으로
色々かんがえることのスタート地点 여러생각을 하는 스타트지점
がスターーーーートってなりました…
이 스타트 하게되었습니다...
まだ考えてるんでござぃます 아직도 생각중이옵니다.
ばぁ~い바~이
'블로그번역(x) 해석(o)' Related Articles