ニャンニャン 佐藤優樹
白がぴーchan![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
하얀게 피-짱
黒がシロっち![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
검은게 시롯치
モーニング娘。に入ってから![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
모닝구무스메.에 들어오고나서부턴
ぜーーーーーんぜん![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
전----------------혀
会えなくて![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
못만나서
この前久しぶりぶりに![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
요전에 간만에만에
あって![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
만나서
わすれてる~とっっ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
잊어버렸을거야~ 라고
おもたらぁ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
생각했는데
昔よりよりめちゃくちゃ甘えて![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
옛날보다보다 엄청엄청 애교를
きてくれて![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
부려줘서
本当に可愛かった![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
너무너무 귀여웠어
たぶん![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
아마
ぴーとシロは![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
피-랑 시로는
小学6年生より下のまーちゃん![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
초딩6년생보다 어린 마짱
しか頭になかったから![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
밖에 머릿속에 없었으니까
びっくりしたかなぁー![](http://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27985.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27985.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
깜짝 놀랐던걸까나-
ビックリ大成功~![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love3808-sax/26670.gif)
깜짝놀래키기 대성공~
そして今日![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
그리고 오늘
モーニング女学院の
모닝구무스메 여학원의
ラジオの収録してきたのです![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
라디오 녹음을 하고 왔습니다
その時ね![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/xx/xxx69-vrock/1003.gif)
그때 있지,
モーニング娘。'15
모닝구무스메.'15
の次のツァー![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ke/kesera-seraaa/349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ke/kesera-seraaa/349.gif)
의 다음 투어
の話しをしてた時に![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
의 얘기를 했을때
ふとおもったことが![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
갑자기 생각난게
次のツァーのタイトルが![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/0d/0de55yui/22988.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/0d/0de55yui/22988.gif)
다음 투어 타이틀이
PRISMなのです![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
프리즘 이거든요
これは
이건
ダイアモンド![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
다이아몬드
みたいな![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
같은
宝石![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
보석
みたいな意味らしく![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
같은 의미라고 해서
ダイアモンドって![](http://emoji.ameba.jp/img/user/wc/wcherryw/484.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/wc/wcherryw/484.gif)
다이아몬드는
ダイアモンドだけ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4736.gif)
다이아몬드로만
カットのしかたによっては![](http://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6631.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6631.gif)
세공 방법에 따라서
光が360度ピカ~~~~んって![](http://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6631.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/bl/bluish-girl/6631.gif)
빛이 360도 반짝~~~~ 하고
光るだって![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
빛난대
次のツァーまーちゃん達は![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
다음 투어 마짱들은
ダイアモンドになりたぃ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
다이아몬드가 되고싶어
(ダイアモンドもほしぃ)![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saeko-eight/2621.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/vi/vi-11/12401.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saeko-eight/2621.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/vi/vi-11/12401.gif)
(다이아몬드도 갖고싶다)
360度の光をはなてて![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
360도의 빛을 빛내서
ファンの方にも![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif)
팬 여러분들에게도
いっぱい光をあてたいし![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
잔뜩 빛을 비춰주고 싶고
まーちゃん達の事をしらない![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
마짱들을 알지못하는
方たちまで光を指したぃ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27985.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27985.gif)
분들에게까지 빛을 전하고 싶어
でもでも…![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
근데근데
光がなかったら![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
빛이 없으면
ダイアモンドもそんな風には![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
다이아몬드도 그렇게
ならない。
될순 없어
まーちゃん達がダイアモンドだとして
마짱들이 다이아몬드 라고 해도
まーちゃん達にとって。![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trump-055154/7010.gif)
마짱들에게 있어서의
光りってなんだろー…![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif)
'빛'이란 대체 뭘까....
こんなこと考えてたのでふ![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love2friend/10387.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love2friend/10387.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
이런거 생각했으므로
まーちゃん光を見つけれるよぉに![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
마짱 빛을 찾아낼수 있도록
頑張ります![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ke/kesera-seraaa/349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rockit-drivemeblue/8413.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ke/kesera-seraaa/349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rockit-drivemeblue/8413.gif)
열심히 하겠습니다
ばぁ~い![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/pe/peach-arc/836.gif)
바~이
http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-12061846192.html
-
헐.............이노무시키 언니좀 그만울려 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
내새끼는 반드시 그 빛을 찾아낼수 있을거야!!! 아니, 이미 너 자체로도 존나게 빛나는게 맞거든요?? ㅠㅠㅠㅠㅠ
내새끼는 이렇게 더 많은사람들이 자신들을 알아줬으면 좋겠다고 맨날 생각하는데ㅠㅠ
우퐈 진짜 일좀해 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
그리고 피-랑 시로짱ㅋ
마짱네 홋카이도 고향집에 있는 아이들일까요, 친적집의 아이들일까요?
피-랑 시로짱의 머릿속에는 초딩마짱밖에 없을거라는 발상이 너무 귀여워서 쥬글것 같은 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
'블로그번역(x) 해석(o)' 카테고리의 다른 글
150826 ちょんマゲ~~~♥️佐藤優樹chan : 촌마게~~~♥️사토마사키chan (0) | 2015.09.02 |
---|---|
150825 忘れるぅ~♥️佐藤優樹chan : 잊어버려~♥️사토마사키chan (0) | 2015.08.25 |
150805 ズッキーニさん♥️佐藤優樹chan : 즛키니-상♥️사토마사키chan (0) | 2015.08.05 |
150801 お下げchanまーさくchan佐藤優樹chan : 땋은머리chan 마-사쿠chan 사토마사키chan (0) | 2015.08.05 |
150724 よくかききゅーかくだ!佐藤優樹chan : 요쿠카키큐-카쿠다! 사토마사키chan (0) | 2015.07.24 |