본문 바로가기

블로그번역(x) 해석(o)

141115 大阪におるねん : 오사카에 있당게

 
テーマ:
ヤッホータイ
호타이


おはようございますっ!
좋은아침입니닷!




たなさたーーーーーーーーーーーーーーん
타나사타------------------------------ㄴ !!!!!


お誕生日おめでとぉー

ございますっ!!!!!
생신 축하
드립니닷 !!!!!!!


本当に遅くなりすいませんっ!!
정말 늦어져서 죄송해욧 !!




本当にぃーーーー
정말로

だいだいだいだぁーいすき
너무너무너무너~무 좋아



最近たなさたんにあってないから汗汗汗
どんな顔してるか
どんな爪の色してるか
どんな髪色になってるか
요즘 타나사탄이랑 만나지 못해서ㅠㅠㅠ
어떤 얼굴을 하고있는지
어떤 손톱색깔을 하고있는지
어떤 머리색이 되었는지


わからなくて
수가 없어서

はやくあいたぁーーーーいアップアップアップアップ
빨리 만나고싶어


頭にゴミ袋おいても
怒らないたなさたん
머리에 쓰레기봉투 올려놔도
화내지 않는 타나사탄


すきーーーーーードキドキドキドキドキドキ
좋아 ♥


Yo  Yo   Yo
Yo Yo Yo
いい感じーーアップアップアップ
좋은 느낌

んでね!?
그래서 있지!?


たなさたんにすごくあいたーーーーーい
たなさたん大好きーーーーング
타나사탄이랑 너무 만나고 싶어
타나사탄 너무 좋앙



この気持ち誰にも…
이런 기분 아무한테도...


変えられへんでー
바뀌지 않는당께 -



だぁーーーーーーいすきーーーー
너~~~~~~~~무좋아

今日もコンサート頑張りますっ!
오늘도 콘서트 열심히 하겠습니닷!


たなおねーちゃん
타나오네쨩

コンサートいってきまーーーす
콘서트 다녀오겠습니다 ♥


まーちゃん
마-짱