テーマ:佐藤優樹
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/p1/p1nky-dm1x/3857.gif)
마짱이예요
今日は![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
오늘은
おねーちゃんと三女とまーちゃん![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5658.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5658.gif)
언니랑 셋째랑 마짱
ここから4行はこっそり話ね![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
![ウインク](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png)
(おねーちゃんはははの
妹デス
おばちゃんってゆったら
飛行機のおばちゃんにおこられます)
여기부터 4줄은 비밀이야
(언니 는 어머니의
여동생 입니다
이모 라고 부르면
비행기의 이모에게 혼나요)
(언니 는 어머니의
여동생 입니다
이모 라고 부르면
비행기의 이모에게 혼나요)
でお絵かきしました~![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2493.gif)
이랑 그림을 그렸습니다~
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2493.gif)
이랑 그림을 그렸습니다~
さぁ~…![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
자~
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/2473.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
자~
まーちゃんどれだと思いますか![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
마짱껀 어떤것일까요
んまぁだいたいわかっちゃうょね![](http://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif)
음..뭐 대충 알겠지만 말이죵
はい![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif)
넵
おわりぃーーーーーーーーーーー![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/5613.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/5613.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sy/syu-kuri-mu/129.gif)
끄읕~
まーちゃんが最近大好きな![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
마짱이 최근 너무좋아하는
お菓子![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/301.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/301.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/om/omosiro1113/2993.gif)
과자
ばぁ~い![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuka-k-blog/4689.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuka-k-blog/4689.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/5652.gif)
안~녕
P.s![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
あの人に相方が多すぎて疲れるし![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
ちょーーぜつムカつくけど![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mil-kil/4550843.gif)
ちゃんと
まーどぅーを
大切にするね……![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
![](http://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif)
그 사람은 파트너가 너무많아서 지치고
완전 짜증나지만
확실히
마두를
소중하게 여길게
http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-12140134655.html
완전 짜증나지만
확실히
마두를
소중하게 여길게
http://ameblo.jp/morningmusume-10ki/entry-12140134655.html
비행기의 이모는 이모가 스튜어디스라는 말이 아니라
'비행기를 타고 가야 만날수 있는 이모' 라고 합니다ㅋ
'블로그번역(x) 해석(o)' 카테고리의 다른 글
160321 匂いと音…佐藤優樹chan : 냄새와 소리…사토마사키chan (0) | 2016.04.04 |
---|---|
160320 過去とぃま未来とぃま佐藤優樹chan : 과거와지금 미래와지금 사토마사키chan (0) | 2016.04.04 |
160312 好き過ぎる…(≧∇≦)佐藤優樹chan : 심하게좋아…(≧∇≦)사토마사키chan (0) | 2016.04.04 |
160310 ペロンティーww佐藤優樹chan : 페론티ーww사토마사키chan (0) | 2016.04.04 |
160309 ぺっぺっぺぺー❤️佐藤優樹chan : 펫펫페페ー❤️사토마사키chan (0) | 2016.04.04 |